Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایرنا»
2024-05-07@07:55:17 GMT

رونمایی از نخستین مترجم همزمان کلامی گوگل

تاریخ انتشار: ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۳۷۹۶۱۲۱

رونمایی از نخستین مترجم همزمان کلامی گوگل

تهران – ایرنا – کمپانی گوگل از راه اندازی نخستین سیستم ترجمه همزمان کلامی خود خبر داد که صحبت کردن به زبان های دیگر را تسهیل می کند.

به گزارش پایگاه اینترنتی «تک اکسپلوریست»، این سیستم که Translatotron نام دارد، قادر است تا ضمن حفظ صدا و لحن گوینده، جملات وی را از زبانی به زبان دیگر برگرداند.
Translatotron براساس یک شبکه توالی به توالی کار می کند که در ابتدا طیف نگاره های مبدا را به عنوان ورودی دریافت و در ادامه طیف نگاره های محتوای ترجمه شده را به زبان مقصد تولید می کند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


اغلب سیستم های ترجمه این کار را در سه مرحله انجام می دهند. به این ترتیب که ابتدا گفتار را به نوشته تبدیل کرده، آن نوشته را ترجمه کرده و در آخر آن را به گفتار زبان مقصد برمی گردانند. محصول نهایی نیز اغلب با صدایی متفاوت از صدای گوینده اصلی تولید می شود.
اما سیستم جدید شرکت گوگل دیگر این فرآیند را به مراحل جداگانه تقسیم نمی کند. پژوهشگران بخش هوش مصنوعی گوگل براین باورند که یک سازوکار سرتاسر (end-to-end system) می تواند با حذف واسطه ای که در آن گفتار به نوشتار تبدیل می شود، فرآیند ترجمه را ساده تر کند.
پژوهش های بیشتر در این حوزه می تواند در ساخت سیستم های ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی گوگل در آینده، مثمرثمر واقع شود.
علمی**9418**2021**

منبع: ایرنا

کلیدواژه: علمي آموزشي گوگل

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۳۷۹۶۱۲۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

مصحف شریف « قرآن مبارک » چه ویژگی‌هایی دارد؟

مهدی فیض، موسس اندیشکده قرآنی تدبر در برنامه «سلام خبرنگار» شبکه خبر درمورد ویژگی‌های مصحف شریف قرآن گفت: مصحف جدیدی از قرآن کریم برای علاقه‌مندان به ساحت قدسی قرآن تحت عنوان قرآن مبارک عرضه شده است که برای اولین بار، با حفظ توالی سوره‌ها و حفظ پیوستگی آیات به صورت موضوعی صفحه‌بندی شده است. یعنی هر صفحه با موضوع واحدی آغاز می‌شود و با همان موضوع نیز، تمام می‌شود؛ به طوری‌که وقتی تلاوت‌کننده یک صفحه را تلاوت می‌کند با موضوع یگانه خوانده می‌شود.

موسس اندیشکده قرآنی تدبر عنوان کرد: مثلاً وقتی صفحه‌ای با موضوع مربوط به احکام روزه آغاز شده است با همان موضوع تمام می‌شود و صفحه بعد، موضوع دیگری است. چون خود سوره‌های قرآن موضوعات متعددی را مطرح کرده‌اند و معمولاً وقتی افراد یک صفحه را می‌خوانند احساس می‌کنند آن صفحه از یک موضوع به موضوع دیگر پریده است. برای این‌که چنین حس نادرستی به وجود نیاید ما در هر صفحه، موضوع واحدی را قرار داده‌ایم و طبیعتاً حجم صفحه‌ها با هم مساوی نیستند و به همین خاطر، با یک ساز و کاری همه صفحات را به گونه‌ای نمایش داده‌ایم که این تساوی نبودن حجم‌ها خیلی دیده نشوند.

فیض ادامه داد: ویژگی دیگری که دارد این است که عبارت‌های کوتاه کوتاه به صورت ترجمه در مقابل قرار گرفته‌اند. یعنی وقتی یک آیه به چهار عبارت کوتاه منتهی به فعل تبدیل شده است ترجمه فارسی این عبارت‌های کوتاه در مقابلشان قرار می‌گیرند و در یک صفحه، هم عربی و هم فارسی را در جوار یکدیگر داریم و در نتیجه، ترجمه بسیار خوانا خواهد بود. 

موسس اندیشکده قرآنی تدبر تصریح کرد: صفحه‌بندی رایج، صفحه‌بندی است که معمولاً خطاط بر اساس حجم صفحه‌ای که بتواند خطاطی کند تنظیم می‌کند که از کدام آیه شروع شده و به کدام آیه تمام شود. اما ما محدودیت خطاطی و قرآن‌های رایج عثمان طا‌ها را کنار گذاشته‌ایم و صفحه‌بندی ما تابع صفحه‌بندی رایج مخصوصاً عثمان طا‌ها نیست. هرچند صفحه‌بندی عثمان طا‌ها را در کنارش درج کرده‌ایم تا با این صفحات ارتباط برقرار شود. اما از آن‌جایی که ابتدای سوره بقره، سه گروه معرفی شده‌اند: مومنان، کافران و منافقان. این ۲۱ آیه، دو صفحه قرآن ما شده‌اند و صفحه بعد، موضوع عوض می‌شود و در صفحه بعد، شاهد موضوع کاملاً جدیدی هستیم و در نهایت، این قرآن دارای ۶۲۴ صفحه است و در مقایسه با قرآن‌های دیگر، ۲۰ صفحه بیشتر است و در پایان، فهرست موضوعی آمده است که اگر کسی خواست مشاهده کند چه موضوعی در کدام صفحه قرار دارد، می‌تواند به آن فهرست مراجعه کند و درواقع، این فهرست به پیدا کردن موضوع کمک می‌کند.

فیض افزود: ۲ هزار و پانصد نسخه از این قرآن چاپ شد و برای اولین بار در نمایشگاه بین المللی قرآن عرضه شد و الحمدلله، استقبال خوبی از آن صورت گرفت و به دلیل ایام نوروز و این که در چنین ایامی، مراسم رونمایی‌های رسمی کار سختی است این رونمایی را به بعد از عید موکول کردیم.

خبرنگار: فاطیما میرزایی

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری قرآن و عترت

دیگر خبرها

  • پیشرفته‌ترین لباس فضانوردی رونمایی می‌شود
  • مصحف شریف « قرآن مبارک » چه ویژگی‌هایی دارد؟
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • رونمایی از سند راهبردی شیراز همزمان با روز بزرگداشت شاهچراغ (ع)
  • نخستین ربات تمام الکتریکی جهان رونمایی شد/ با توانایی حفظ سرعت ثابت
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • ریشه‌یابی خشونت‌های فیزیکی و کلامی/ جریمه بدون آموزش تاثیری ندارد
  • مکتب کلامی امام صادق علیه السلام و امتداد آن تا عصر حاضر
  • بر سر سفره بزرگ فقهی، کلامی و عقلی امام صادق (ع)نشسته‌ایم